Akordioa/Acuerdo


photo_2015-06-11_00-52-58

EHBILDU ETA ERRENTERIA IRABAZIZ-en ARTEKO AKORDIOA: ERALDAKETA POLITIKO ETA SOZIALAREN ALDE / ACUERDO ENTRE EHBILDU Y ERRENTERIA IRABAZIZ: POR UNA TRANSFORMACIÓN POLÍTICA Y SOCIAL

 

Orereta-Errenteriako EHBilduk eta Errenteria Ira-baziz taldeak sinatutako akordio honek eskaera bati erantzun nahi dio, gure ustez Errenteriako herritar gehienek nahi duten eraldaketa politiko eta soziala lortzeko eskaerari, alegia.

El presente acuerdo suscrito por Orereta – Errente-riako EHBildu y Errenteria Irabaziz pretende res-ponder a una demanda que busca la transformación política y social que entendemos mayoritaria entre la ciudadanía de Errenteria.

Guk uste dugu Errenteria berri bat sor daitekeela, to-kikotik abiatuta gizarte bidezkoago bati eta babesga-beenak babesteko gai delako sozialki kohesionatuta dagoen gizarte bati ekarpena egiten dion Errenteria, pertsonen interesei erantzuten dien garapen sozioe-konomiko iraunkorraren eredua defendatzen duen Errenteria, eta pertsonek nahiz herriek erabakitzeko duten gaitasuna partaidetza politikoaren ardatz nagu-si gisa errespetatzen duen Errenteria.

Creemos que es posible una Errenteria que partiendo desde lo local aporte a una sociedad más justa, cohe-sionada socialmente porque es capaz de proteger a las personas más desamparadas, que defiende un modelo de desarrollo socioeconómico sostenible que respon-da a los intereses de las personas, y que respete la ca-pacidad de decidir de las personas y de los pueblos como eje central de la participación política.

Akordio hau Errenteriako Udalaren gobernagarri-tasun-akordioa da, baina ez dugu nahi bi alderdiren batura soilik eta bakarrik izatea. Errenteriaren alde egiten dugun etorkizuneko apustua partekatzen duen gehiengoaren batura izan nahi dugu. Gune bakoitza-ren nortasuna errespetatuz, gune horiek osatzen di-tuzten alderdien batura aritmetikotik haratago doazen gune berriak sortu nahi ditugu. Gure ustez, Errente-rian badaude hori egin ahal izateko baldintzak.

El presente acuerdo es un acuerdo de gobernabilidad del Ayuntamiento de Errenteria, pero no queremos que sea única y exclusivamente la suma de dos par-tes. Queremos ser la suma de la mayoría de quienes comparten nuestra apuesta de futuro por Errenteria. Queremos construir nuevos espacios que, respetando la identidad de cada uno, vayan más allá de la suma aritmética de las partes que los integran. Pensamos que en Errenteria se dan las condiciones para hacerlo posible.

1.- TESTUINGURU OROKORRA ETA TOKIKOA / 1.- CONTEXTO GENERAL Y LOCAL

Egungo sistema Estatuaren eredu politikoari, lurral-de-ereduari, erakunde-ereduari, eredu ekonomikoari edo sozialari eragiten dion izugarrizko krisia igaro- tzen ari da. Krisi sistemikoaren egoera horrek alda- tzeko eta eraldatzeko une bati irekitzen dizkio ateak. Gure esku dago egungo egoeraren inflexio- eta haus-tura-puntua lortzea eta beste egoera batera igarotzea non herritarrak eta herriak izango diren aldaketa po-litiko eta sozialaren protagonistak. Herritarren intere-sak eta interes publikoak defendatuz eraiki behar da etorkizuna, ez, ordea, elite politikoa eta ekonomikoa defendatuz.

El actual sistema está atravesando una enorme cri-sis que afecta al propio modelo político, territorial, institucional, económico o social del Estado. Esta si-tuación de crisis sistémica abre las puertas a un mo-mento de cambio y de transformación. De nosotras y nosotros depende conseguir un punto de inflexión y de ruptura de la situación actual, para pasar a un escenario donde la ciudadanía y los pueblos son los protagonistas del cambio político y social. El futuro se ha de construir sobre la defensa de los intereses de la ciudadanía, de intereses públicos, y no de una élite política y económica.

Akordio hau sinatu duten bi indarren ustez, gaur egun erabaki behar dugu jendearen eta pertsonen demokraziaren alde edo eliteen demokraziaren alde egingo dugun; giza eskubide guztiak bereizketarik gabe defendatuko ditugun edo giza eskubideak uka-tuko ditugun; zerbitzu publikoak eskainiko ditugun edo zerbitzu horiek merkaturatuko ditugun; herrita-rrek eta herriek erabakitzeko duten ahalmena erres-petatuko dugun edo gaitasun hori ukatuko diegun; pertsonari babes soziala emango diogun kohesio sozialaren formula gisa edo babes sozialaren sistema osoa deuseztatuko dugun; pertsonen zerbitzura da-goen ekonomia produktiboaren alde egingo dugun edo gutxi batzuen zerbitzura dagoen ekonomia espe-kulatiboaren alde egingo dugun; azken batean, egun-go egoera zeharo aldatuko dugun edo funtsean ezer aldatzen ez duten egokitzapen txiki batzuk egingo ditugun.

Para las dos fuerzas firmantes del presente acuerdo nos encontramos ante una situación donde toca de-cidir si se opta por una democracia de la gente y de las personas o una democracia de las élites; entre la defensa de todos los derechos humanos sin distinción o la negación de los mismos; entre servicios públi-cos o mercantilización de los mismos; entre el respe-to a la capacidad de decisión de la ciudadanía y de los pueblos o su negación; entre la protección social de la persona como fórmula de cohesión social o la desintegración de todo el sistema de protección so-cial; entre una economía productiva al servicio de las personas o una economía especulativa al servicio de unos pocos; en definitiva, entre romper con la actual situación o realizar tímidos ajustes que en el fondo nada cambian.

Egoera hori toki-eremura ere eraman daiteke. Orain, aurreko egoera batekiko haustura sendotzeko aukera bat ireki da herrien eremuan. Aurreko egoera horrek tokiko eragile batzuen laguntza izan zuen irauteko eta oraindik ere badu eragile haien laguntza. Badakigu Errenteriaren errealitate soziologikoa oso desberdina dela nortasun-sentimenduari dagokionez, baina, era berean, uste dugu gehiengoaren iritzia dela etorkizun duina ukatzen digun egoera hau irauli egin behar du-gula.

Esta situación también es trasladable al ámbito local. Se ha abierto en el ámbito local una oportunidad de consolidar una ruptura con una situación que tam-bién encontró y encuentra apoyos en algunos agentes locales. Somos conscientes de que la realidad socio-lógica de Errenteria es muy diversa en cuanto a su sentimiento identitario, pero a su vez consideramos que somos una mayoría los que compartimos la nece-sidad de romper con una situación que nos niega un futuro digno.

Begien bistakoa denez, bi indar politiko hauek Erren-teriako herritarrei eskaintzen dieten gunea ez da oi-narritzen nortasun-sentimenduarekin edo kideta-sun-sentimenduarekin lotutako alderdietan, baizik eta eskubide indibidualen eta kolektiboen defentsan, hau da, pertsonak eta herriak pertsona eta herri gisa garatzea ahalbidetzen duen defentsan. Gu ziur gaude gizarte honetan masa kritiko berri bat dagoela, Erren-terian gune soziologiko berri bat dagoela, errealitatea eraldatzeko gai diren aliantza politikoak eskatzen di-tuena.

Como resulta obvio, el espacio que estas dos fuerzas políticas ofrecen a la ciudadanía de Errenteria no se sustenta en cuestiones de sentimiento o pertenecia identitarias, sino en la defensa de derechos indivi-duales y colectivos que permite a las personas y a los pueblos su pleno desarrollo como tal. Estamos con-vencidos y convencidas de que existe una nueva masa crítica en esta sociedad, un nuevo espacio sociológi-co en Errenteria, que demanda alianzas políticas que sean capaces de transformar la realidad.

Badakigu zailtasun handiak daudela ekintza poli-tikoko gune berri bat sortzeko. Badakigu, gainera, iraganeko motxilak eragozpen ere izan daitezkeela. Baina, halaber, badakigu errealitatea eraldatu nahi badugu, ezinbestekoa dela ekintza politikoko aliantza eta modu berriak bilatzea. Apustu egiteko garaia da. Arriskuak hartzeko garaia da.

Somos conscientes de las grandes dificultades que conforma generar un nuevo espacio de acción polí-tica. Somos conscientes incluso que las mochilas del pasado pueden llegar a ser un obstáculo. Pero tam-bién somos conscientes de que si queremos transfor-mar la realidad es necesario buscar nuevas alianzas y formas de acción política. Es tiempo de apostar. Es tiempo de asumir riesgos.

2.- AKORDIOAREN PRINTZIPIOAK / 2.- PRINCIPIOS DEL ACUERDO

Honako printzipio hauek izango dira akordio honen ezaugarriak eta ekintza politikoaren gida eta errefe-rentzia:

Los principios que caracterizarán el presente acuerdo y que serán la guía y referencia de la acción política son los siguientes:

1.- Akordio estrategikoa: Akordio hau une hone-tako apustu politikoa da, baina denboran irauteko bokazioa du. Badakigu prozesu politikoek, hots, eral-daketa politikoko eta sozialeko prozesuek, hautes-kunde-garaiak gaindituko dituzten eraldaketa ideolo-gikoko eta mentaleko prozesuak behar dituztela. Egia da akordio hau datozen lau urteetarako gobernagarri-tasun-akordioa dela, baina egia da, halaber, akordio honek gune soziala eratu nahi duela, denboran area-gotuko dena eta eraldaketa politiko eta sozial sakona gauzatzeko gai izango dena.

1.- Acuerdo estratégico: El presente acuerdo se pre-senta como una apuesta política del momento pero con vocación de que perdure en el tiempo. Somos conscientes de que los procesos políticos, los proce-sos de transformación política y social, necesitan de procesos de transformación ideológica y mental que superan los propios tiempos electorales. Es cierto que el presente acuerdo es un acuerdo de gobernabilidad para los próximos cuatro años, pero también es cierto que el presente acuerdo persigue la conformación de un espacio social que se vaya incrementando en el tiempo, y que sea capaz de llevar a cabo una profunda transformación política y social.

2.- Eredu politiko eta sozial berria lotura-elemen-tu gisa: Akordio honetan aipatu dugunez, badakigu bi indarren artean desberdintasunak egon daitezkeela nortasun-alderdian edo lortu nahi den lurralde-ere-duan. Nolanahi ere, uste dugu eskubide indibidua-len eta kolektiboen defentsa aliantza politiko honen trakzio- eta lotura-elementua dela.

2.- Un nuevo modelo político y social como ele-mento de unión: Tal y como se ha mencionado en el presente acuerdo somos conscientes de que puedan existir entre ambas fuerzas posibles diferencias en la cuestión identitaria o incluso en el modelo territorial que se persigue. Ahora bien, consideramos que la de-fensa de los derechos individuales y colectivos son el elemento tractor y de unión de esta alianza política.

Bi alderdiak ziur gaude egungo sistema atzean utzi behar dela eta egungo eredu politikoa, ekonomikoa eta soziala gaindituko duen egiturazko aldaketa bat behar dela. Pertsonen eskubideak eta premiak gutxi batzuen interes ekonomiko eta politikoen aurretik egongo diren gizartea sortzeko premiak elkartzen gaitu; zerbitzu publikoak pertsonen eskubideen eta Errenteriako kohesio sozialaren berme gisa indartzeko premiak elkartzen gaitu; ekonomia soziala, elkarlane-ko sistema kooperatibista eta ekimena ez ezik, langi-leen ekintza ere sustatzen dituen garapen sozioeko-nomikoaren ereduak elkartzen gaitu; banka etikoak protagonismo berezia hartzen duen finantza-sistemak elkartzen gaitu; jatorriari dagokionez desberdina den eta desberdina izate hori kohesio sozialaren elementu bihurtzen duen gizartea defendatzeak elkartzen gai-tu; Errenterian adiskidetzea, bizikidetza eta bakea ez ezik, Giza Eskubideekiko erabateko errespetua ere bilatzeak elkartzen gaitu; eta eskubide kulturalak eta hizkuntza-eskubideak defendatzeak elkartzen gaitu.

Nos une la firme convicción de la necesidad de una ruptura del sistema actual, de un cambio estructural que supere el actual modelo político, económico y social. Nos une la necesidad de la creación de una sociedad donde los derechos y las necesidades de las personas se anteponen a los intereses económicos y políticos de unos pocos; nos une la necesidad de fortalecer los servicios públicos como garantía de los derechos de las personas y de la cohesión social de Errenteria; nos une un modelo de desarrollo socioe-conómico donde se promueve la economía social, el sistema colaborativo y cooperativista, y donde se promueve la iniciativa y la acción de los y las traba-jadoras; nos une la defensa de un sistema financie-ro donde la banca ética adquiere un protagonismo especial; nos une la defensa de una sociedad diversa en cuanto a origen, que convierte esa diversidad en elemento de cohesión social; nos une la búsqueda de la reconciliación, la convivencia, la paz y el respeto absoluto a los Derechos Humanos en Errenteria; y nos une la defensa de los derechos culturales y lin-güísticos.

Horixe da elkartzen gaituen printzipio inspiratzailea, ekintza politikoaren gune berria indartzen duena eta denboran nagusitu beharko duena banantzen gaituz-ten elementuen gainetik.

Este es el principio inspirador de lo que nos une, que fortalece el nuevo espacio de acción política, y que habrá de prevalecer en el tiempo frente a aquellos ele-mentos que nos separan.

3.- Kalitate oneko zerbitzu publikoak indartzea: Herritarren interesei erantzuten dien eta babesga-bezia-egoeretan edo babesgabetasun-egoeretan he-rritarrak babestuko dituzten zerbitzu publikoak eta administrazio publikoa defendatzen dugu.

3.- Fortalecimiento de unos servicios públicos de calidad: Defendemos unos servicios públicos y una administración pública que responda a los intereses de la ciudadanía y que la proteja en las situaciones de desamparo o desprotección.

Oso arriskutsuak diren garaiak bizitzen ari gara, On-gizate Egoera desegiten ari den garaia eta zerbitzu publikoak pribatizatzen eta merkaturatzen ari diren garaia. Testuinguru horretan, eta babesgabetasun sozialeko arriskua agerikoa denez, toki-administrazio indartsuari eusteko eta hura sustatzeko konpromisoa hartzen dugu, bere eskumenaren eremuetan pertso-nen zerbitzura dauden kalitate oneko zerbitzu publi-koei eusteko gizarteko sektore sozial behartsuenak babesteko gai den toki-administrazioa, hain zuzen ere. Soilik administrazio publiko indartsu baten bi-tartez berma daiteke Errenteriako kohesio soziala, eta administrazio publiko hori, halaber, hiriaren garapen sozioekonomikoaren bermea izango da.

Estamos viviendo tiempos preocupantemente peli-grosos, tiempos de descomposición del Estado del Bienestar y de privatización y mercantilización de los servicios públicos. En este contexto, y ante el evidente riesgo de desprotección social, nos comprometemos a mantener y promover una fuerte administración local, que sea capaz en sus ámbitos de competencia de mantener unos servicios públicos de calidad y al servicio de las personas, y de proteger a los sectores sociales más desfavorecidos de la sociedad. Solo me-diante una administración pública fuerte se puede ga-rantizar la cohesión social de Errenteria, que a su vez será la garantía del propio desarrollo socioeconómico de la ciudad.

4.- Herritarren partaidetzan oinarritutako gizar-tea: Argi dago ordezkaritza politikoaren krisia da-goela. Partitokraziak, orain, ez du gehiengo soziala ordezkatzen. Horregatik, akordio honek partaidetza politikoaren egungo eredua gainditu nahi du eta de-mokrazia parte-hartzailearen eredura igaro nahi du, non herritarrek protagonismoa izango duten egune-roko erabakietan ere.

4.- Una sociedad basada en la participación ciu-dadana: Existe una evidente crisis de representación política. La partitocracia ha dejado de ser representa-tiva de la mayoría social. Por ello, el presente acuerdo busca superar el actual modelo de participación polí-tica, pasando a un modelo de democracia participa-tiva donde la ciudadanía adquiere el protagonismo también en las decisiones del día a día.

Horri gagozkiola, herritarrek eta herriek aukera izan beharko dute beren eguneroko bizitzari eragiten dio-ten gaiei buruz erabakitzeko. Soilik lortu ahal izan-go da gizartea kohesionatua eta erabat demokratikoa izatea gizarte horretako herritarrei erabateko ahalme-na ematen zaienean haiei eragiten dieten gaiei buruz erabakitzeko.

En este orden, la ciudadanía y los pueblos han de po-der decidir sobre los asuntos que afecten a su vida cotidiana. Solo es posible una sociedad cohesionada y profundamente democrática cuando se le otorga a sus ciudadanos y ciudadanas la capacidad absoluta de decisión sobre las cuestiones que les afecten.

3.- ALDERDI POLITIKO SINATZAILEEN KONPROMISOAK / 3.- COMPROMISOS DE LAS FORMACIONES FIRMANTES

Arestian aipatutako printzipioen arabera, akordio hau sinatu duten indarrek honako konpromiso hauek hartu dituzte:

En base a los principios antes señalados, las fuerzas firmantes del presente acuerdo adoptan los siguientes compromisos:

a) Errenteria 2025 Plan Estrategikoa bultzatzea: 2013. urteko azaroan, Errenteria 2025 Plan Estra-tegikoa aurkeztu zen 300 pertsona baino gehiago-ren aurrean. Errenteriaren historian inflexio-puntu bat izan nahi duen eta 2025. urtera bitarteko ibilbide-orria gidatzen duen Plan hori herritarren partai-detzako prozesu baten ondoren egin zen. Prozesu horrek urtebeteko iraupena izan du eta 268 eragile sozialek, sindikalek, politikoek eta kulturalek hartu zuten parte.

a) Impulso del Plan Estratégico Errenteria 2025: En noviembre del año 2013 fue presentado ante más de 300 personas el Plan Estratégico Errenteria 2025. Este Plan, que pretende ser un punto de inflexión en la historia de Errenteria y que marca la hoja de ruta hasta el año 2025, fue elaborado tras un proceso de participación ciudadana de un año de duración y que contó con la participación de 268 agentes sociales, sindicales, políticos y culturales.

Errenteria 2025 Plan Estrategikoan 31 jardun-ildo daude, eta oinarrizko hiru bloketan bildu ditzakegu: pertsonak babestea, pertsona horien ahalmenak gara-tuko dituzten politikak bultzatzea eta politika horiek garatzeko guneak sortzea; industria astunetik sorme-nean oinarritutako ekonomiara igarotzea; eta hiri erakargarria bilatzea.

El Plan Estratégico Errenteria 2025 contiene 31 li-neas de actuación que podríamos englobar en tres bloques fundamentales: la protección de la persona, el impulso de políticas que desarrollen sus capacidades y la generación espacios para su desarrollo; el tránsito de una industria pesada a una economía basada en la creatividad; y la búsqueda de una ciudad atractiva.

Akordio hau sinatu dugun indar politikook uste dugu dokumentu honek gure udalerriaren ibilbide-orria izan behar duela, baina ez soilik hurrengo legealdi-rako, baita datozen urteetarako ere. Dokumentuaren sendotasunean sinisten dugu, bereziki funtsezko bi arrazoirengatik:

Las fuerzas políticas firmantes del presente acuerdo entendemos que este documento ha de ser la hoja de ruta de nuestro municipio, no solo para la próxi-ma legislatura, sino también para los próximos años. Creemos en la fortaleza del documento, especialmen-te por dos razones fundamentales:

1.- Lehenengo arrazoia, dokumentuaren edukia bera da: Errenteriako premiei modu integralean erantzu-ten dien dokumentua da. Anbizio handiko doku-mentua da, jauzi kualitatiboa bilatzen duena hautes-kunde-zikloetatik haratago doan etorkizuna ezartzen duelako. Eta egiturazko krisialditik garapen sozieko-nomikoko egoera berri batera doan trantsizioa lortu nahi duen dokumentua da.

1.- El primero, el propio contenido del documento: Es un documento que responde de una manera inte-gral a las necesidades de Errenteria. Es un documento ambicioso, que busca un salto cualitativo al establecer un horizonte que va más allá de los ciclos electorales. Y es un documento que busca una transición de una crisis estructural a una nueva situación de desarrollo socioeconómico.

2.- Bigarren arrazoia dokumentua egiteko modua da: Dokumentu honen gaitasun handiena da herriaren ikuspegitik eta herriko herritarren partaidetzarekin egin dela. Edukia bezain garrantzitsua da urte oso batean garatutako bidea; izan ere, lortu nahi dena-ri buruzko kontzientzia kolektiboa harrarazi du, eta, horrek erabateko aldaketa dakar partaidetza politi-koari buruzko ikuskeran.

2.- El segundo, el modo de elaboración del documen-to: La gran virtud de este documento radica en que ha sido elaborado desde una prespectiva de pueblo, y con la participación ciudadana del pueblo. Tan im-portante es el contenido, como el camino desarrolla-do a lo largo de todo un año, toda vez que ha hecho adquirir una conciencia colectiva sobre lo que se per-sigue, y supone un cambio radical en la concepción de la participación política.

Behin hori esanda, bi indar politikoek adierazi nahi dute dokumentu hau ez dela dokumentu estatikoa, baizik eta dinamikoa dela, ekarpen berrietara eta gi-zarte-alorreko edo denbora-alorreko zirkunstantzia berrietara irekita dagoena.

Dicho esto, ambas fuerzas políticas quieren señalar que este documento no es un documento estático, que es dinámico, abierto a nuevas aportaciones y a nuevas circunstancias sociales o temporales.

b) Herritarren premiei erantzungo dien Adminis-trazio gardena eta eraginkorra lortze aldera: Zer-bitzu publikoetan eta kalitate oneko administrazio publikoan sinisten dugu, herritarren premiei eta pert-sonen babesari erantzuteko modu gisa. Administra-zio publiko eraginkor baten bitartez soilik lortu ahal

izango dugu sektore publikoaren pribatizazio-joerei aurre egitea.

b) Hacia una administración transparente, eficaz y que responde a las necesidades de la ciudadanía:

Creemos en unos servicios públicos y una adminis-tración pública de calidad, como forma de responder a las necesidades de la ciudadanía y a la protección de las personas. Sólo mediante una administración pública eficaz seremos capaces de combatir las ten-dencias de privatización del sector público.

Presazko neurri gisa, bi indarrok konpromisoa har-tzen dugu herritarrak artatzeko leihatila bakarreko zerbitzu bat irekitzeko. Era horretan saihestu egingo baitira eskaintzen den zerbitzuaren kalitatea kaltetzen duten zailtasun burokratikoak.

Como medida más urgente ambas fuerzas nos com-prometemos a impulsar la apertura de un servicio de atención a la ciudadanía, con una ventanilla única, evitando así complicaciones burocráticas que empeo-ran la calidad del servicio que se ofrece.

Udalaren eta herritarren arteko harremanak zuzena, azkarra eta eraginkorra izateaz gain, komunikatzeko eta parte hartzeko nahiko bide izan behar ditu. Ho-rretarako, Informazioaren Gizartea eta Herritarren Partaidetza Saila sortuko dugu; Sail hori herritarrei arreta emateko zerbitzuaz, Udalaren irudiaz eta Uda-lak herritarrekin duen komunikazioaz eta herritarrek udal-kudeaketan duten partaidetzaz arduratuko da. Era berean, konpromisoa hartzen dugu Udal Erre-gelamendu Organikoa aldatzeko, herritarren partai-detza Udala kudeatzeko elementu nagusi gisa txerta- tzeko. Eta, halaber, Auzo Batzarrak eta Aholkularitza Kontseiluak indartzen jarraituko dugu –eta Gizarte Zerbitzuen Aholkularitza Kontseilua eta Herritarren Segurtasunerako Aholkularitza Kontseilua sortzen–.

La relación entre el Ayuntamiento y la ciudadanía ha de ser directa, rápida, eficaz y con canales suficientes de comunicación y participación. A tal efecto, crea-remos el Departamento de Sociedad de la Informa-ción y Participación Ciudadana que se encargará del servicio de atención ciudadana, de la imagen y de la comunicación del Ayuntamiento con los ciudadanos y las ciudadanas, y de la participación ciudadana en la gestión municipal. Así mismo, nos compromete-mos a modificar el Reglamento Orgánico Municipal para incorporar la participación ciudadana como un elemento central de la gestión del Ayuntamiento. Y también, continuaremos fortaleciendo los Consejos Asesores – y creando el Consejo Asesor de Servicios Sociales y el Consejo Asesor de Seguridad Ciudadana – y las Asambleas de Barrios.

Azkenik, eta administrazio eraginkorra izan dadin, konpromisoa hartzen dugu gaur egun azpikontra-tatuta dauden zerbitzuak publiko egiteko egon li-tezkeen aukerak aztertzeko.

Por último, y en la búsqueda de una administración eficaz, nos comprometemos a estudiar las posibilida-des que pudieran existir para publificar los servicios que actualmente se encuentran subcontratados.

c) Pertsonek eta pertsonentzat pentsatutako hiria lortze aldera: Gure ekintza politikoaren ardatz nagu-sia giza duintasunaren erabateko nagusitasuna da, eta hori soilik lortzen da bizitza duina izateko oinarrizko premiak asetzeko modua bermatuz.

c) Hacia una ciudad pensada desde las personas y para las personas: Establecemos como eje central de nuestra acción política la prevalencia absoluta de la dignidad humana, y eso solo se consigue garantizan-do las necesidades básicas para una vida digna.

Horri dagokionez, eta azken lau urte hauetan egin den bezala, konpromisoa hartzen dugu Gizarte La-rrialdietarako Laguntzak bermatzeko, baita laguntza horiek Eusko Jaurlaritzak estaltzen ez baditu ere.

A este respecto, y tal y como se ha venido haciendo en los últimos cuatro años, nos comprometemos a ga-rantizar las Ayudas de Emergencia Social, incluso en el supuesto de que éstas no sean cubiertas por parte del Gobierno Vasco.

Era berean, eta etxebizitza lehen mailako oinarrizko premia denez, konpromisoa hartzen dugu etxegabe- tzerik gabeko hiria izatearen aldeko apustua egiten jarraitzeko. Udalak konpromisoa hartuko du eta gure herrian etxegabetzerik ez izateko beharrezkoak diren neurriak hartuko ditu.

Así mismo, y siendo la vivienda una necesidad básica de primer orden, nos comprometemos a seguir apostando por ser una ciudad sin desahucios. El Ayunta-miento se comprometerá y adoptará las medidas quesean necesarias para que ningún desahucio se pueda producir en nuestro pueblo.

Ildo horretatik, konpromisoa hartzen dugu gure uda-lerrian hutsik dauden etxebizitzak alokairu-erregime-nean eskaini ahal izateko beharrezkoak diren neurriak hartzeko, gaur egun dagoen alokairuko etxebizitzen eskariari erantzun ahal izateko.

Nolanahi ere, guk uste dugu pertsonen babes sozialari dagokionez XXI. mendean dagoen erronka handiena lankidetza publiko komunitario egoki batekin asmat-zea dela, baita pertsonen premiei erantzun integrala ematea ere. Ildo horretatik, gure ustez funtsezkoa da Iztietan hasitako eta Plan Estrategikotik eratorritako proiektu pilotuarekin jarraitzea.

Ahora bien, consideramos que el gran reto del siglo XXI en la protección social de las personas se encuen-tra en acertar en una buena colaboración público co-munitaria y en dar una respuesta integral a las nece-sidades de las personas. En este orden, consideramos fundamental continuar con el proyecto piloto inicia-do en Iztieta y que deriva del Plan Estratégico.

Pertsonen ahalmenen erabateko garapenean sinisten dugu. Pertsonen premiei eta haien erabateko garapena-ri erantzuteko gai den kalitate oneko hezkuntzan sinis-ten dugu, eta beren ahalmenak dituzten herritar ahal-dunduengan sinisten dugu, bereziki gazteengan. Horri dagokionez, eta Udalak Eusko Jaurlaritzarekin batera dituen eskumenen esparruan (% 60 eta % 40 ikastetxe publikoetan obrak egiteko eta konpontzeko), konpro-misoa hartzen dugu, orain arte bezala, ikastetxeak dui-nak izaten jarraitzeko beharrezkoak diren obrak eta konponketak egiten jarraitzeko, baita obra horietako batzuk Eusko Jaurlaritzak bere gain hartzen ez baditu ere. Orobat, kultura herritarrengana hurbiltzearen al-deko apustua egingo dugu, baita goialdeko auzoetan, hau da, Beraunen, Galtzarabordan eta Kaputxinoetan Kultura Etxe bat eraikitzearen aldeko apustua ere, Plan Estrategikoan bilduta dagoenaren arabera.

Creemos en el pleno desarrollo de las capacidades de las personas. Creemos en una educación de calidad, que sea capaz de dar respuesta a las necesidades de las personas, y a su pleno desarrollo, y creemos en unos ciudadanos y en unas ciudadanas empoderadas con sus propias capacidades, especialmente la juven-tud. En este orden, y en el marco de las competencias del Ayuntamiento conjuntamente con el Gobierno Vasco en un 60% y en un 40% en las obras y repara-ciones de las escuelas públicas, nos comprometemos como hasta ahora a seguir realizando las que fueran necesarias para mantener unas escuelas dignas, inclu-so en el supuesto de que parte de esas obras no sean asumidas por el Gobierno Vasco. Así mismo, apos-tamos por acercar la cultura a la ciudadanía, y por la construcción de una Casa de Cultura para los barrios altos de Beraun, Galtzaraborda y Kaputxinos, tal y como se recoge en el Plan Estratégico.

Horri gagozkiola, gure ustez ezinbestekoa da gazteek parte hartzea haiei eragiten dieten politikak garatzen, eta, horregatik, konpromisoa hartzen dugu gazteek parte hartzeko prozesu bat gauzatzeko Gazteriaren Plan Estrategikoa idazteko.

En este mismo orden, consideramos imprescindible la participación de la juventud en el desarrollo de las políticas que les afectan, y es por ello, por lo que nos comprometemos a llevar a cabo un proceso de parti-cipación juvenil para la redacción de un Plan Estraté-gico de la Juventud.

Bestalde, ingurumena errespetatzen duen hirian sinis-ten dugu, eta, horretarako, txirrindularien, oinezkoen eta garraio publikoaren mugikortasuna sustatzen ja-rraituko dugu. Gure udalerriak fracking-ik gabeko udalerria eta Europa eta Amerikako Estatu Batuen arteko Merkataritza eta Inbertsiorako Hitzarmenaren (TTIP) eraginik ez duen gunea izan behar du. Era berean, guk uste dugu energia eta hondakinak direla gaur egungo gizarteek dituzten bi erronka handiak, eta, horregatik, guk konpromisoa hartzen dugu 2016. urtean gaikako bilketa % 60 izan dadin lortzeko po-litikak garatzeko, eta konpromisoa hartzen dugu, halaber, Energia Iraunkorraren aldeko Ekintza Plana erabat garatzeko. Azkenik, guk uste dugu funtsezkoa dela Oiartzun ibaia berreskuratzea eta berpiztea gure udalerriaren egiturazko elementu gisa.

Por otra parte, creemos en una ciudad respetuosa con el medio ambiente, y para ello seguiremos potencian-do la movilidad ciclista, peatonal y del transporte público. Nuestro municipio ha de ser un municipio libre del fracking y un espacio libre de la influencia del TTIP (Tratado Transatlántico de Comercio e Inversiones). Así mismo, consideramos que tanto la energía como los residuos son los dos grandes retos que tienen las sociedades actuales, y es por ello por lo que nos comprometemos a desarrollar políticas que nos lleven a la recogida selectiva de un 60 % en el año 2016, y nos comprometemos asímismo al pleno de-sarrollo del Plan de Acción de la Energía Sostenible. Por último, consideramos fundamental la recupera-ción y revitalización del río Oiartzun como elemento vertebrador de nuestro municipio.

Argi dago gizarte-bazterketa badago ez dela kohesio sozialik izango, ezta pertsona guztien eta, bereziki, sexu desberdineko pertsonen arteko berdintasuna bermatzen ez bada ere. Ezinbestekoa da herritarrak sentsibilizatzea berdintasunak duen garrantziari buruz, baita berdintasuna gizarte kohesionatua erai-kitzeko funtsezko elementu bihurtzeari buruz ere. Ildo horretatik, funtsezkoa da emakumearen ahal-duntzea sustatuko duten politikekin jarraitzea, eta, horretarako, konpromisoa hartzen dugu Emakumeen Etxea sortzeko.

De la misma manera que no hay cohesión social si hay exclusión social, tampoco la hay si no se garan-tiza la igualdad entre todas las personas, y en espe-cial, entre las personas de diferente sexo. Es necesario sensibilizar a la ciudadanía de la importancia de la igualdad, de convertir la misma en el elemento esen-cial de la construcción de una sociedad cohesionada. En esta línea, es fundamental continuar con políticas que fomenten el empoderamiento de la mujer, y para ello nos comprometemos a la creación de la Casa de la Mujer.

d) Prebentzioan oinarritutako udaltzaingoaren eredu bat lortze aldera: Prebentzioa da herritarren segurtasuna lortzeko tresnarik hoberena. Erreakzioan edo errepresio hutsean oinarritutako polizia-eredu batetik eredu proaktibo batera igaro behar da; eredu horrekin udaltzainak modu aktiboan esku hartuko du eta delituak egitea saihestuko da. Segurtasuna zehar-ka eta modu integralean ulertu behar da; horretarako, pertsonen errealitateetan eta premietan jardungo da, eta hezkuntza zibikoa sustatuko da zehapenaren gai-netik.

d) Hacia un modelo de policía local basado en la prevención: La prevención es la mejor de las herra-mientas de seguridad ciudadana. Se ha de pasar de un modelo policial basado en la reacción o en la mera represión, a un modelo proactivo, donde el agente interviene activamente y se evita la comisión de los delitos. La seguridad ha de ser entendida de una ma-nera transversal e integral, actuando sobre las realida-des y las necesidades de las personas, y potenciando la educación cívica frente a la sanción.

Horri gagozkiola, eredu berri hori, eta bereziki, Au-zoko Udaltzaingoaren eredua bultzatzen jarraitzearen aldeko apustua egiten dugu. Horretarako, proiektuan sakontzen jarraitzeko beharrezkoak diren neurriak hartzeko konpromisoa hartzen dugu. Beste neurri bat-zuen artean, konpromisoa hartzen dugu Herritarren Segurtasunerako Aholkularitza Batzordea sortzeko.

En este orden, apostamos por seguir impulsando este nuevo modelo y en especial el modelo de Policía Local de Barrio. A tal efecto, nos comprometemos a adoptar las medidas que sean necesarias para seguir ahondando en el proyecto. Entre otras medidas, nos comprometemos a la creación del Consejo Asesor de Seguridad Ciudadana.

4.- GOBERNUA ERATZEA / 4.- CONFORMACIÓN DE GOBIERNO

Akordio hau sinatzeak berekin dakar, halaber, bi al-derdiek konpromisoa hartzea Errenteriako Udalean Gobernua eratzeko. Kultura Arloa, Gizarte Zerbit-zuen Arloa (Zahar-egoitzaren Presidentzia eta Poli-tika Aniztasuna, Garapenerako Lankidetza eta Giza Eskubideen Azpiarloa barne) eta Ingurumen Arloa Errenteria Irabaziz taldeak hartuko ditu bere gain. Era berean, Errenteria Irabaziz taldearen bozeramai-lea bigarren alkateordea izango da.

La firma del presente acuerdo conlleva a su vez el compromiso de ambas partes de conformar Gobier-no en el Ayuntamiento de Errenteria. Las áreas de Cultura, Servicios Sociales (incluyendo Presidencia de la Residencia de Ancianos y Ancianas y la Subárea de Política de Diversidad, Cooperación al Desarrollo y Derechos Humanos) y Medio Ambiente serán asumidas por Errenteria Irabaziz. A su vez el portavoz de Errenteria Irabaziz será el segundo Teniente Alcalde.

EH Bilduk bere gain hartuko ditu Alkatetza eta Gara-pen Sozioekonomikoa eta Merkataritza, Presidentzia eta Barne Erregimena, Kirolak, Hezkuntza eta Gaz-teria, Euskara, Hirigintza eta Hiri Mantenimendua, Udaltzaingoa, Trafikoa eta Garraioak, Ogasuna eta Berdintasuna Arloak eta Informazioaren Gizartea eta Herritarren Partaidetza sail sortu berria. Halaber, Li-burutegia eta Artxibategia Arloa EH Bilduk hartuko du bere gain, eta Kultura Sailarekin harreman forma-la eta erregularra izateko mekanismo bat ezarriko da, baita Errenteria Musikal Patronatuaren kasuan ere. Patronatu horren presidentzia EH Bilduk izango du.

EH Bildu asume la Alcaldía y las áreas de Desarrollo Socioeconómico y Comercio, Presidencia y Régimen interior, Deportes, Educación y Juventud, Euskera, Urbanismo y Mantenimiento Urbano, Guardia Mu-nicipal, Tráfico y Transportes, Hacienda, Igualdad y el departamento de nueva creación Sociedad de la In-formación y Participación Ciudadana. A su vez el área de Bibliotecas y Archivo será asumida por EH Bildu, y se establecerá un mecanismo de relación formal y regular con el Departamento de Cultura, al igual que en el caso del Patronato de Errenteria Musikal cuya presidencia corresponderá a EH Bildu.

EH Bilduk 5 laguneko presentzia izango du Tokiko Gobernu Batzordean, eta, Errenteria Irabaziz 2 lagu-nek ordezkatuko dute organo horretan.

EH Bildu tendrá una presencia en la Junta de Go-bierno Local de 5 personas y Errenteria Irabaziz estará representada en este órgano por 2 personas.

Halaber, bi indar politikoetako ordezkariek beren gain hartuko dute Errenteriako Udala Mankomuni-tateetan ordezkatzea.

Asimismo representantes de ambas fuerzas politícas asumirán la representación del Ayuntamiento de Errenteria en las distintas Mancomunidades.

5.- AKORDIOAREN ESPARRUA ETA JARRAIPENA / 5.- MARCO Y SEGUIMIENTO DEL ACUERDO

Akordio honetan udalak datozen lau urteetan izan-go dituen jardun-ildo handiak bildu dira. Hala eta guztiz ere, akordio honek ez du alde batera uzten bi indar politikoen programetan bildutako proiektuak eta legealdian zehar bultza litezkeenak garatzea.

En el presente acuerdo se recogen las grandes líneas de actuación municipal para los próximos cuatro años. No obstante, este acuerdo no excluye el desarrollo de los proyectos recogidos en los programas de ambas fuerzas políticas, ni los que se pudieran impulsar a lo largo de la legislatura.

Bi talde politikoetako zinegotziek udal-politiken ja-rraipena egiteko mekanismoak ezarriko dituzte jar-tzen den edo diren mekanismoaren edo mekanismoen aldizkakotasun erregularraren oinarritik abiatuta.

Las y los concejales de ambos grupos políticos es-tablecerán los mecanismos de seguimiento de las dintistas políticas municipales desde la base de una periodicidad regular del o de los mecanismos que se establezcan.

Errenteria, 2015eko ekainaren 11 / En Errenteria, a 11 de junio de 2015

 

Julen Mendoza

EH Bilduren zerrendaburua Cabeza de lista de EH Bildu

Ion Collar

Errenteria Irabaziz-en zerrendaburua Cabeza de lista de Errenteria Irabaziz

 

EI-EHB-2015-2016-dokumentua-kol-mmg

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s